搜索 社区服务 会员列表 统计排行
  • 9378阅读
  • 98回复

[日翻流花] 小小的灵魂(完)

楼层直达
级别: 板凳小猴
发帖
120
乐园币
526
积分
227
只看该作者 30楼 发表于: 2009-04-02
我想彩子說的是心裡話吧...而小花你有這樣彆扭的"女朋友"也真是辛苦你了...感激大人的分享
级别: 主力小猴
发帖
123
乐园币
710
积分
745
只看该作者 31楼 发表于: 2009-04-02
看了这个文文我才知道,原来日本也要过七夕的啊。七夕可是我们中国的传统节日啊,(*^__^*) 嘻嘻……居然蔓延到日本去了,还能被日本的流花粉拿来写得这么浪漫哈。
大白痴,死也要拉着你一起死。」
牛哥说这句话时就让我联想到了一句诗啊,在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝啊。
O(∩_∩)O哈哈~
目前我给自己定下了一个目标,并为此去努力,考德福。雅思托福算什么,老子一定要攻破德福!我要奔向慕尼黑的怀抱!
级别: 板凳小猴
发帖
68
乐园币
234
积分
275

只看该作者 32楼 发表于: 2009-04-07
最后不知道花花有没被枫枫给吃了呢~     
级别: 新丁小猴
发帖
0
乐园币
133
积分
87

只看该作者 33楼 发表于: 2009-05-26
我忽然想到野蛮女友~~挠头,可能不是很巧当。
但是花道人性的很可爱啊,呵呵,难怪流川那么宠他!
级别: 新丁小猴
发帖
23
乐园币
140
积分
48
只看该作者 34楼 发表于: 2009-05-27
这篇里面樱木意外的狡猾呢~
或者不如说有点成熟的感觉
逗弄流川的时候觉得好新鲜
级别: 新丁小猴
发帖
1
乐园币
90
积分
65
只看该作者 35楼 发表于: 2009-05-30
呵呵~~很溫馨的文呢!
淡淡的感情,靜靜地流動。
如果能在長一點就好了。
感謝翻譯大~~
甚麼是真實的?語言嗎?並不是!是那些微小的瑣事,就像從夢中醒來一樣.不一直一直抓住的話,就會消失不見
级别: *
发帖
*
乐园币
*
积分
*
只看该作者 36楼 发表于: 2009-06-23
感觉还行吧,先前,一直没看到流川出场,害我担心呢。
级别: 板凳小猴
发帖
0
乐园币
326
积分
169
只看该作者 37楼 发表于: 2009-06-23
好可爱的两只哦,倔强又爱逞强
级别: 新丁小猴
发帖
4
乐园币
34
积分
21
只看该作者 38楼 发表于: 2009-06-27
文,很可爱;
背花花的流川,很可爱;
让流川背的花花,更可爱~~好萌~~
我们始终在一起
     ——人群或者墓地。
级别: *
发帖
*
乐园币
*
积分
*
只看该作者 39楼 发表于: 2009-06-29
真的是好温馨的文章啊~~喜欢喜欢~~~流川啊~先爱上的人永远是输家,所以你好倒霉啊
级别: 新丁小猴
发帖
0
乐园币
12
积分
13
只看该作者 40楼 发表于: 2009-07-04
......背著花道的狐狸~~~~
想到這個畫面  就很想笑
因為......花道比流川重啊
流川又是有名的體力不好.......

很棒的七夕賀文
很適合夏天啊~~~~
级别: *
发帖
*
乐园币
*
积分
*
只看该作者 41楼 发表于: 2009-07-06

被花道掌控的流川实在是太可爱了
特别是在「背我回家的话,就随你喜欢做什么」
 流川一惊停住脚步。
「・・・真的?」
「天才说一不二。 所以啦快点走!」
 顺着花道指着的前进方向,流川刚刚的龟速突然提升至难以置信的速度。比同时徒步的速度还快了几分,花道吓一跳。
啊,真的是超喜欢啊
级别: 新丁小猴
发帖
0
乐园币
1
积分
59
只看该作者 42楼 发表于: 2009-07-10
大人啊···这个··な感動を与えた 是虾米意思··?
每次看翻译文都在痛恨自己日语、英语干嘛没过8级···话说很多优秀的同人文都看不了的说···谢谢大人的翻译啊~
级别: 主力小猴
发帖
28
乐园币
2
积分
462

只看该作者 43楼 发表于: 2009-07-15
终于有花花吃定流川的文文了   有些任性的可爱小花女王好可爱哦 流川你跑不了了 哈哈
爱你 总比前一秒更爱你,说不出怎么爱你,只把你种在心里,用我的血来灌溉你、滋养你,
级别: 主力小猴
发帖
333
乐园币
559
积分
737

只看该作者 44楼 发表于: 2009-07-16
哈哈。甜蜜的小两口。花花也真是超级别扭啊!就是这样才可爱。花花你是帅气啦,但更重要的还是建立在可耐的基础上的!表挣扎咯,还是乖乖的做女朋友好啦
快速回复

限120 字节
 
上一个 下一个